Категория:
Бложье
Нет, спасибо
Иногда, звонят всякие люди из прошлого, и задают дурацкие вопросы. Типа «А у тебя нет знакомого переводчика китаиста, а то у меня тут дело на гражданина КНР., а оба переводчика слились?», а у меня нет, но отправила искать в районе языковой школы, которая как раз на китайческом специализируется, угу.
А потом «Ты в городе? То есть, тебя можно привлекать как переводчика японского. Ты не подумай, за деньги конечно же.»
Нет, нет, нет и еще раз нет!
«А почему не хочешь?»
проще было сказать, что я не работаю переводчиком и не занимаюсь этим больше, чем объяснять почему не хочу.
Пы.Сы. Знакомец из прошлого немножко в прокуратуре работает. Совсем немножко так следователь.
Сложно с переводчиками.
Сначала, абсолютно обесценивается труд переводчика, стоимость работы. А потом удивляются, почему никто не хочет этим заниматься.
Ага!
Главное, меня поразила уверенность товарисча, что я радрстно буду сотрудничать с ним. Тут в целом фокус на омчных отношениях., а не на силовой структуре